Nietzsche | Write with blood, and thou wilt find that blood is spirit. It is no easy task to understand unfamiliar blood; I hate the reading idlers

English translation by Thomas Common

German text | Sources

*

Of all that is written, I love only what a person hath written with his blood. Write with blood, and thou wilt find that blood is spirit.

It is no easy task to understand unfamiliar blood; I hate the reading idlers.

He who knoweth the reader, doeth nothing more for the reader.

(...)

He that writeth in blood and proverbs doth not want to be read, but learnt by heart.

***

Von allem Geschriebenen liebe ich nur Das, was Einer mit seinem Blute schreibt. Schreibe mit Blut: und du wirst erfahren, dass Blut Geist ist.

Es ist nicht leicht möglich, fremdes Blut zu verstehen: ich hasse die lesenden Müssiggänger.

Wer den Leser kennt, der thut Nichts mehr für den Leser.

(...)

Wer in Blut und Sprüchen schreibt, der will nicht gelesen, sondern auswendig gelernt werden.